sábado, 15 de novembro de 2008

O que se passa com a televisão portuguesa?

Gostava de ter uma resposta para esta e outras perguntas, como "Porque é que os homens não amadurecem nunca?" ou " Porque é que insisto em tirar um curso superior se sei que vou acabar por engrossar a fila do desemprego?", mas essas são questões para se responder a longo prazo, agora esta que intitula este "post" vem-me atormentando de há alguns meses para cá.

Ligo a televisão e vejo a Maya a ""apresentar"" um programa (essa não começou por ser Astróloga? Depois não passou a ser "comentadora"? Ah e parece-me que agora administra certas e determinadas casas nocturnas lisboetas) e a falar com a também mui importante pessoa Cinha Jardim ( O que se passa com o mundo?) e a dizer pérolas como "Pois é Cinha, se 'tivesses ao lado de mim isto não acontecia" (???) É portanto a pessoa mais credível e mais capacitada que a sic conseguiu arranjar para nos estragar as tardes. Como não suporto que pessoas supostamente profissionais e capacitadas me encham os ouvidos com erros sofríveis, ah e não sei se já deu para reparar mas não a suporto, tenho bom remédio: desligo ou mudo de canal.

De noite ligo a televisão na RTP e vejo o sr. Malato a "apresentar" um programa (bom, mas pelo menos o Sr. Carlos Malato tem algum tipo de formação nesse sentido, o que talvez torne as coisas um nadinha mais graves) e a dizer "Quando o meu amigo ver este programa na televisão, vai-se espantar". Como não gosto de ouvir a gramática portuguesa a ser assassinada diariamente (não que o meu português seja perfeito, mas pelo menos sei conjugar o verbo "Ver" na 3ª pessoa do Futuro do Conjuntivo) tenho bom remédio: desligo ou mudo de canal. Mas entre o Malato e a Maya... Viva o sr. Malato!! Considerarei este seu erro como uma "licença poética".

Ao fim da tarde, enquanto vejo os meus emails e vou apagando as inúmeras mensagens de spam que abarrotam a minha caixa, deixo a tv ligada na sic. Começa a série juvenil "Rebelde way", não olho para a tv, mas vou ouvindo alguns diálogos que, como actriz, me despertam alguma atenção. Bom, a linguagem é aquilo que, suponho, seja a habitual entre os jovens nas suas escolas, incluindo más conjugações da segunda pessoa do singular que terminam constantemente em "S" mas quanto a isso acho que cabe aos pais a tarefa de proibirem ou não os seus filhos de assistirem a tais programas. No final do programa, enquanto passa a ficha técnica, aparece uma voz-off a dizer aos adolescentes para entrarem no site da novela e deixarem alguns recados para os actores. Uma vez que já estava no computador mesmo, resolvo aceder ao site, por uma curiosidade que ainda hoje estou para descobrir de onde veio. Quando acedo ao site, por acaso um site bastante dinâmico e interactivo, vejo lá então o campo para se deixar os tais recados. Até aqui, nada de especial. O que me chamou a atenção foi um aviso que estava lá por parte do administrador do site, ou lá como se chama. Dizia algo como " Tem cuidado com o que escreves pois este site é visitado por menores. Usa uma linguagem cuidada e não sejas ofensivo". Não pude deixar de pensar que é engraçado pedirem isso aos jovens quando, só neste episódio a que assisti, ouvi coisas como "És uma verdadeira besta"; " És mesmo parva!"; "A Kika é uma elefanta", e mais parva para cá e estúpida para lá... É impressão minha ou há aqui uma certa...como dizer... incongruência?? Incompatibilidade?? Contradição???

Enfim... Devem ser coisas da minha cabeça...




Sem comentários: